Ο όμιλος Facebook ανακοίνωσε σήμερα ότι στο εξής περιλαμβάνει την κορσικανική, τη μαλτέζικη και τη γλώσσα φουλάνι στις 101 γλώσσες που πλέον προτείνει το μέσο κοινωνικής δικτύωσης.

Ads

Δεκάδες χιλιάδες όροι των μενού μεταφράστηκαν σε αυτές τις τρεις γλώσσες και οι χρήστες μπορούν να τροποποιήσουν τις προτιμήσεις τους για να τις επιλέξουν.

Τα φουλάνι, η γλώσσα που μιλούν σχεδόν 25 εκατομμύρια Αφρικανοί οι οποίοι έχουν διασκορπιστεί σε περίπου 20 χώρες, γίνεται η 8η αφρικανική γλώσσα που προτείνεται από το δίκτυο.

Τα κορσικανικά, τα οποία μιλούν 120.000 άνθρωποι, κυρίως στο γαλλικό νησί της Μεσογείου, θεωρούνται από την UNESCO γλώσσα που κινδυνεύει με εξαφάνιση.

Ads

Όπως για περίπου 40 γλώσσες του Facebook, η μετάφραση πραγματοποιήθηκε εθελοντικά από χιλιάδες χρήστες του Διαδικτύου, εξήγησε η συντονίστρια του προγράμματος και πανεπιστημιακός Βανινά Μπερνάρ-Λεονί.

image

«Σημείο εκκίνησης ήταν το παράδειγμα των Βρετόνων» που ζουν στη δυτική Γαλλία «οι οποίοι είχαν αρχίσει μια συνεργατική μετάφραση του Facebook στα βρετονικά», διηγείται η 30χρονη που μιλούσε κορσικανικά με τους παππούδες της και τώρα τα μιλά με την κόρη της.

«Το 2014, ήρθα σε επαφή με το Facebook, το οποίο μας ζήτησε να μεταφράσουμε έναν πρώτο όγκο όρων. Συγκεντρώσαμε ανθρώπους που μιλούν κορσικανικά, οι οποίοι είναι επίσης αγγλόφωνοι και γνωρίζουν την ψηφιακή τεχνολογία. Στη συνέχεια, έθεσαν στη διάθεσή μας την εφαρμογή της συνεργατικής τους μετάφρασης, όπου όλοι μπορούσαν να έχουν πρόσβαση».

Η πρωτοβουλία προκάλεσε πραγματική φρενίτιδα: περισσότεροι από 2.000 ενδιαφερόμενοι συμμετείχαν στη μετάφραση περίπου 25.000 όρων μέσα σε δύο χρόνια, με ένα σύστημα συλλογικής ψήφου για την επιλογή μεταξύ των διαφόρων προτάσεων.

Περισσότερο από ένα δισεκατομμύριο άνθρωποι χρησιμοποιούν το Facebook σε μια γλώσσα διαφορετική από τα αγγλικά.