Η μετάφραση στη γερμανική γλώσσα του βουλεύματος για την υπόθεση της Siemens διαβιβάστηκε σήμερα, από την Μεταφραστική Υπηρεσία του υπουργείου Εξωτερικών στην Εισαγγελία Εφετών Αθηνών. Υπενθυμίζεται ότι η μη πλήρης μετάφραση του βουλεύματος είχε οδηγήσει στην επ’αόριστον αναβολή της δίκης της Siemens, απόφαση που ενείχε τον κίνδυνο παραγραφής των αδικημάτων.
Πλην της μετάφρασης του βουλεύματος, έχει αποσταλεί και η μετάφραση του πίνακα αναγνωστέων εγγράφων της ίδιας υπόθεσης, ενώ σημειώνεται ότι η αποστολή της γερμανικής μετάφρασης γίνεται μία εβδομάδα νωρίτερα νωρίτερα από την προκαθορισμένη ημερομηνία παράδοσης, η οποία ήταν η 23η Σεπτεμβρίου.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ:
• Αναβλήθηκε επ’ αόριστον η δίκη για την υπόθεση Siemens – Κίνδυνος παραγραφής
• Παιχνίδια με τη δίκη της Siemens
• H αμαρτωλή ιστορία (και το άδηλο μέλλον) της υπόθεσης Siemens
• Siemens: Τα έγγραφα του υπ. Εξωτερικών που καίνε την εισαγγελία
Στην Ελλάδα τα ΜΜΕ που στηρίζουν τις νεοφιλελεύθερες πολιτικές, χρημαδοτούνται από το ... κράτος. Tο tvxs.gr στηρίζεται στους αναγνώστες του και αποτελεί μια από τις ελάχιστες ανεξάρτητες φωνές στη χώρα. Mε μια συνδρομή, από 2.9 €/μήνα,ενισχύετε την αυτονομία του tvxs.gr και των δημοσιογραφικών του ερευνών. Συγχρόνως αποκτάτε πρόσβαση στα ντοκιμαντέρ και το περιεχόμενο του 24ores.gr.
Δες τα πακέτα συνδρομών >