Με αφορμή τη Διεθνή Ημέρα Μετάφρασης το Ινστιτούτο Γκαίτε παρουσιάζει την Τρίτη 29 Σεπτεμβρίου 2015  το συγκλονιστικό ντοκιμαντέρ «Η γυναίκα με τους πέντε ελέφαντες» του Vadim Jendreyko.

Ads

Ανάμεσα σε δυο δικτατορίες, τη δίνη του πολέμου και τα πέντε μεγάλα έργα του Ντοστογιέφσκι: «Έγκλημα και τιμωρία», «Ο ηλίθιος», «Οι δαιμονισμένοι», «Οι αδερφοί Καραμάζοφ», «Ο έφηβος».

Η Svetlana Geier (* 1923 Κίεβο, Σοβιετική Ένωση, + 2010 Freiburg im Breisgau), η μεγαλύτερη μεταφράστρια ρωσικής λογοτεχνίας στα Γερμανικά, στα 15 της ζει τις πολιτικές εκκαθαρίσεις του Στάλιν, στα 18 την εκτέλεση 30.000 Εβραίων στο Κίεβο από τους SS, στα 20 μεταφέρεται σε στρατόπεδο για εργάτες από την Ανατολική Ευρώπη στο Dortmund.

image

Ads

Ζει τη φρίκη του πολέμου, πάντα όμως συναντά στο δρόμο της ανθρώπους με τόλμη και θάρρος που στέκονται στο πλευρό της και τη βοηθούν να επιβιώσει.

Μετά τον πόλεμο μένει στη Γερμανία, σπουδάζει Γερμανική Φιλολογία, μεταφράζει ρωσική λογοτεχνία στα Γερμανικά, διδάσκει σε πολλά Πανεπιστήμια, αποκτά παιδιά, εγγόνια και δισέγγονα.

[jwplayer | file=https://www.youtube.com/watch?v=upeCcAeFECo]

Στα 85 της πια επισκέπτεται για πρώτη φορά τον τόπο των παιδικών της χρόνων στην Ουκρανία. Στο ταξίδι της αυτό τη συνοδεύει ο σκηνοθέτης Vadim Jendreyko.

Συνυφαίνοντας παγκόσμια ιστορία με τη ζωή και το λογοτεχνικό έργο της Swetlana Geier, το ντοκιμαντέρ μιλάει για μεγάλο πόνο, σιωπηλούς παραστάτες, αναπάντεχες ευκαιρίες και μια μεγάλη αγάπη για τη γλώσσα και τη λογοτεχνία.

Η ταινία προβάλλεται σε γερμανική και ρωσική γλώσσα με ελληνικούς υπότιτλους

Η είσοδος είναι ελεύθερη.

Goethe-Institut Athen
Ομήρου 14-16, Τηλ. 210 3661000