Το Υπουργείο Πολιτισμού ανακοίνωσε τη Μ. Τρίτη τις βραχείες λίστες για τα βραβεία μετάφρασης λογοτεχνικών έργων που κυκλοφόρησαν το 2013.
 
Οι υποψηφιότητες για τα βραβεία διαμορφώνονται ως εξής:
 
Μετάφραση Εργου Ξένης Λογοτεχνίας σε Ελληνική Γλώσσα 
 
Μανές Σπέρμπερ, Καμμένη βάτος, μετ. Έμη Βαϊκούση, εκδ. Καστανιώτη
Joseph Roth, Ιώβ, η ιστορία ενός απλού ανθρώπου, μετ. Μαρία Αγγελίδου, εκδ. Άγρα
 
Βασίλι Γκρόσμαν, Ζωή και πεπρωμένο, μετ. Γιώργος Μπλάνας, εκδ. Γκοβόστη
Anthony Marra, Αστερισμός ζωτικών φαινομένων, μετ. Αχιλλέας Κυριακίδης, εκδ. Ίκαρος
 
Bernard NoëlΠεραστικός απ’ τον Άθω, μετ. Στρατής Πασχάλης, εκδ. Γαβριηλίδη
Τεννεσή Ουίλλιαμς, Δώδεκα άγνωστα μονόπρακτα, μετ. Ερρίκος Μπελιές, εκδ. Ηριδανός
 
E. L. Doctorow, Χόμερ και Λάνγκλεϋ, μετ. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, εκδ. Πατάκη
 
Κατηγορία Απόδοσης Εργου της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας στα Νέα Ελληνικά 
 
Κανένα έργο
 
Κατηγορία Μετάφρασης Εργου Ξένης Λογοτεχνείας σε Ελληνική Γλώσσα 
 
Pavlos Kalligas, Thanos Vlekas. Roman aus der zeit des jungen griechischen staates,μετάφραση Dieter Motzkus, εκδ. Αιώρα
 
Christos Oikonomou, Warte nur, es passiert schon was. Erzählungen aus dem heutigen Griechenland, μετάφραση Birgit Hildebrand, εκδ. C. H. Beck Verlag, München
 
Elias Maglinis The interrogation, μετάφραση Patricia Felisa Barbeito, εκδ. University of Birmingham
 
Την Επιτροπή Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνικής Μετάφρασης αποτελούν οι: 

Ads

Γεράσιμος Ζώρας, πρόεδρος του Τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών (πρόεδρος), 
 
Τιτίκα Δημητρούλια, επίκουρη καθηγήτρια του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, κριτικός λογοτεχνίας (αντιπρόεδρος)
 
και μέλη οι: 
 
Αθανάσιος Χρήστου, επίκουρος καθηγητής του Τμήματος Ιστορίας, Αρχαιολογίας και Διαχείρισης Πολιτιστικών Αγαθών του Πανεπιστημίου Πελοποννήσου, 
 
Βασίλειος Κωνσταντινόπουλος, αναπληρωτής καθηγητής του Τμήματος Φιλολογίας της Σχολής Ανθρωπιστικών Επιστημών και Πολιτισμικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Πελοποννήσου, 
 
Κλαίτη Σωτηριάδου, συγγραφέας-μεταφράστρια, 
 
Κωνσταντίνα Σιδέρη, μεταφράστρια, 
 
Γρηγόρης Μπέκος, κριτικός λογοτεχνίας, 
 
Κατερίνα Τικτοπούλου, επίκουρη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, 
 
Αναστασία Αντωνοπούλου, αναπληρώτρια καθηγήτρια του Τμήματος Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών.